丸山家の会話

和訳

和訳

定期テストが終わってやりたいことは、英語の歌の和訳やて。
2フレーズ目で飽きてました。

まるけ
いやいや、歌詞ってむつかしいって。もう日本語訳したものを見てください。
父、おちょくってないで!
まるす
ダメ〜〜〜〜〜〜〜♪
姫太郎
...。
まるけ
これが「ザ・レイジーソング」です。

漫画作家:まるけ

会社員。京都市在住です。息子の日々の言動がおもしろいので記録していました。しかし急に老眼(!)がすすんできたので、あわててマンガを描くことにしました。なので絵では夫も私も若すぎる。すみません。我が家のとぼけた高校生息子の話で、ちょっと笑っていただけたら嬉しいです。
Twitter

-丸山家の会話
-, , ,